![]() |
|
|||||||
| التسجيل | التعليمات | قائمة الأعضاء | التقويم | ماذا يحدث | البحث | مشاركات اليوم | اجعل جميع المنتديات مقروءة |
| مجلس البرامج احدث البرامج وشرحها وكل ماهو مفيد في عالم برامج الماك.
هذا القسم للمشاركات القانونية ويمنع منعاً باتاً القرصنة وتبادل معلومات التسجيل في الموقع. |
![]() |
|
|
LinkBack (1) | أدوات الموضوع | طرق مشاهدة الموضوع |
|
|||
|
مساء الخير
طبعا الكل بيقول موضوع قديم تعبنا من كثر مانتكلم فيه وانا اكثر وحده تعبت...ولقيت حل لمشكلتي ..قلت ممكن احد لسه متوهق مثلي ممكن يستفيد لاني فعلا قريت بالمنتدى و النت ..ولا لقيت حل دايما تطلع لي مشكله شكل المهم حلي هو ١- برنامج text edit بكل بساطه اكتشفت انو من برنامج text edit نقدر نضبط الاعدادات text edit preferences new document > format = plain text open and save >plain text file encoding opening file = ( arabic ) windows saving files = unicode(UTF-8 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ٢- عمليه التنفيذ *تفتح ملف الترجمه( بيكون باللغه العربيه على طول ) لان اخترنا من اعدادت text edit فتح الملفات بترميز( arabic ) windows * ننسخ محتوي الملف *نفتح جديد( اوامر + n) ونلصق *ونحفظ الملف الجديد( اوامر + s ) على طول من غير ما تغير شي *تروح للملف المحفوظ وتغير اسمه الى اسم الفلم بالضبط حتى بامتداد الفلم مثلا the movie.avi ونضيف على الاسم txt ويصير the movie.avi.txt * اخر شي نحطهم مع بعض في نفس الملف ( الترجمه والفلم ) بس قبل ماتشغل الترجمه غير txtالى srt وتصير الترجمه بالاخير the movie.avi.srt * شغل بالكويك تايم او بالام بلير ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ملاحظه الملف بعد ماتحفظه ماراح يرضى يفتح بالتكست ايديت لان ترميزه بالعربي وبرضو اي ملف ثاني ترميزه مش عربي فاذا خلصتوا شغلكم مع الترجمه رجعوا اعدادات التكست ايديت زي ماكانت علشان تقدرون تشتغلون عليه من غير وجع راس -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- وشكرا
__________________
mac user since 14 Dec. 2007<div align="center"> </div> DO U BLAME ME FOR FALLING IN LOVE WITHH MAC التعديل الأخير تم بواسطة : amal aziz بتاريخ 03-26-2008 الساعة 02:41 AM. |
|
||||
|
لما تخــتاري save as
بيطلع لك الاطار الي تحددي فيه المكان والاسم .. وو الخ بتحصلي خانة موضوع عليها علامة صح ازيلي العلامه عنها .. كذا ينحفظ لك الملف بدون أي اكستنشن او امتداد قومي بإضافة srt ... وربنا ولك الحمد ![]() دمتي بخير ،،
__________________
MacBook 2.2Ghz
4GB RAM 120 GB HDD Leopard OS |
|
||||
|
ثاااانكس الوووووت
بصررررراحة اول مرة تضبط معي الحركة موضوع يستحق التثبيت ![]()
__________________
I believe in love
& like the stars above They shine, let it shine over me Set me free I believe in you And that our LOVE is true !! Oh I believe on you |
|
|||
|
شكرا على ردودكم واتمنى فعلا التثبيت
لاني تعبت كثير وانا ادور حل الى ماتوصلتله بنفسي واتمنى غيري يستفيد من غير ما يتعب مثل ماتعبت
__________________
mac user since 14 Dec. 2007<div align="center"> </div> DO U BLAME ME FOR FALLING IN LOVE WITHH MAC |
|
|||
|
الترجمه تكون موجوده جاهزه وانت تحملها
ممكن تكون مضغوطه تفك الضغط وراح تفتح لك بالتكست ايدت وضبطها مثل ماذكرت بالموضوع فوق وحطها بنفس الملف اللي فيه الفيلم ولهم نفس الاسم ممكن تحمل الترجمه من هذا الموقع بس حط في بار البحث الاسم اللي تبغاه Subscene
__________________
mac user since 14 Dec. 2007<div align="center"> </div> DO U BLAME ME FOR FALLING IN LOVE WITHH MAC |
![]() |
|
LinkBacks (?)
|
||||
| أرسلت بواسطة | For | Type | التاريخ | |
| منتديات ماك للعرب - Powered by vBulletin | This thread | Refback | 03-26-2008 06:13 AM | |
| أدوات الموضوع | |
| طرق مشاهدة الموضوع | |
|
|